ニホンToセカイ

豪米と留学して結局日本で米大学の授業を取ってアメリカ人と結婚した人のブログ。コメントがほしい。

【使える英語表現】By a trainそれともBy train?

ここでは、byを使う時に「a、the、my」などが必要かを解説します。実は必要な時と、必要ない時の2種類がありますので、その違いを分かりやすく解説していきます。

4ga0326farehikemurray-1b4c7bbf04b4f9dd

2種類のbyの使い方

乗り物を表現する時に、by を使う言い方はご存知だと思います。 ただ、下記のように、a、the、myなどが必要な時とそうでない時があります。

1.I’ll go there by car. 車でそっちに行くよ。 2.He was hit by a car. 彼は車に轢かれた。

なぜ、片方はaが入ってるのに、もう片方は要らないのか? それには、どう使ってるかに違いがあります。

移動手段の場合

例えば、1のように単なる移動手段として答えるなら、a the myなどは要りません。

I want to go to Tokyo by ship. 船で東京まで行きたい。

It takes 20min by bus. バスで20分かかるわね。

You can come to my house by train. 電車でうちまで来れるよ。

<受け身などの場合>

上記の移動手段以外の場合は、a the myなどを付けます。

One person was hit by a train. 1人が電車に轢かれた。 のように、移動手段ではなく、「ひかれた」のように受け身として使ったりなど、こういう時のbyにはa the my などを付けて話します。

というわけで、使い方理解出来たでしょうか。

おすすめの日常英語表現の本はこれだ!!

CD付 起きてから寝るまで英語表現700 完全改訂版 (起きてから寝るまでシリーズ)

CD付 起きてから寝るまで英語表現700 完全改訂版 (起きてから寝るまでシリーズ)

僕は実際にオーストラリアに留学した時に買っておいて良かったと思いました。朝起きてから家に帰って寝るまでの英語表現が収録されています。CDも付いていてより効果的に表現を覚えて、実際に使うことを考えて作られている本です。